line
uganda-groot-2-1

Chantagepraktijken van British American Tobacco in Uganda

dinsdag 15 juli 2014

Dr. Chris Baryomunsi, een Ugandese parlementariër, beschuldigt British American Tobacco (BAT) van chantage om zijn anti-rookvoorstellen tegen te houden, zo meldt The Observer. De parlementariër: "Ze krijgen mij niet klein."
Door de webredactie

Zijn wetsvoorstel moet het aantal tabaksdoden (jaarlijks 13.500) terugdringen. Baryomunsi wil diverse maatregelen. Op 75 procent van de tabaksverpakkingen moeten gezondheidswaarschuwingen komen te staan. Roken moet verboden worden tot 100 meter van publieke gebouwen. Reclame voor tabak moet ook verboden worden, net als de reclame die met de uitstal van tabakswaren plaatsvindt. De leeftijd om tabak te mogen kopen, moet opgehoogd worden van 18 naar 21 jaar. En er mag weinig interactie zijn tussen de overheid en de tabakslobby, wat het internationale anti-rookverdrag (FCTC) voorschrijft, een verdrag dat ook Uganda heeft ondertekend.

Volgens Baryomunsi gebruikt BAT, samen met andere tabaksfabrikanten, haar riant gevulde en diepe geldzakken om die wetsvoorstellen tegen te houden. Tabaksboeren hebben, gesteund door tabakslobbyisten, boos gereageerd op de plannen en zeggen dat de maatregelen hun zaken om zeep zullen helpen.

In een brief aan Baryomunsi schrijft BAT Uganda inderdaad dat ze vanwege zijn wetsvoorstel geen zaken meer doet met 709 boeren in de Kihini-regio waar ze normaal gesproken tabak kopen (BAT doet zaken met zo'n 18.000 Ugandese boeren). De reden: "Het is economisch minder interessant."

Chantage

The Observer zegt op basis van documenten die de krant heeft ingezien, dat de tabaksfabrikanten diverse parlementariërs en de Ugandese gezondheidsraad hebben benaderd. In een van de documenten staat dat het wetsvoorstel van Baryomunsi "niet alleen het bestaan van de boeren al bedreigt maar ook de omzet en investeringen die in deze sector zijn gedaan door de tabaksbedrijven."

Baryomunsi: "Hoewel ze zeggen dat het een zakelijke beslissing is, is dit eerder chantage. Ze dachten dat de boeren tegen mij in opstand zouden komen en het met politiek zouden verwarren, maar ik heb ze gezegd dat ik niet onder de indruk ben. Het gaat mij er niet om hoeveel jaar ik in het parlement kan zitten, maar wat ik doe zolang ik er deel van uitmaak. Ze krijgen mij niet klein met intimidatie en chantage."

BBC

Dat BAT in Uganda achter de schermen wetgeving probeert tegen te houden die het roken moet bemoeilijken en daarmee de gezondheid van de Ugandezen bevordert, staat in schril contrast met de uitspraken die de directeur van BAT onlangs deed in een BBC-documentaire, zie dit artikel op deze site . Daarin zei hij dat de tijd nu rijp is om mensen een gezond alternatief te bieden en dat ze daarin als bedrijf voorop willen lopen. De medewerking van BAT aan de documentaire diende om aandacht te vragen voor hun elektronische sigaretten. Uit de documentaire bleek dat tabaksfabrikanten in Tweede- en Derdewereldlanden echter flink reclame maken voor hun gewone producten.

Enó Isong van de International Campaign for Tobacco-Free Kids zei tegen The Observer naar aanleiding van de ontwikkelingen in Uganda: "Het is heel duidelijk dat de tabaksfabrikanten hun markt naar Afrika verleggen – een jonge markt waar ze hun zin kunnen krijgen." Zie ook dit eerdere nieuwsbericht op deze site.